El polémico tuit de la Selección chilena tras el empate con la Argentina
La cuenta oficial de la Selección parafraseó la canción "La Mano de Dios" que cantaba Rodrigo Bueno en honor a Diego Maradona, cambiándole parte de la letra en alusión a un jugador nacionalizado, de origen inglés.
La cuenta oficial de la Selección chilena publicó un polémico tuit, tras el debut de un jugador nacionalizado, de origen inglés, en el empate 1 a 1 frente a la Argentina por la Copa América. Todo se dio por el debut en "La Roja" del delantero inglés Ben Brereton, quien milita en el Blackburn Rovers de la segunda división de Inglaterra.
En Twitter la cuenta oficial de la Selección parafraseó la canción "La Mano de Dios" que cantaba Rodrigo Bueno en honor a Diego Maradona, cambiándole parte de la letra. "En Inglaterra nació, fue deseo de Dios Crecer y sobrevivir, Revisar su carnet Y tener madre chilena... Y todo el pueblo cantó...", señaló la cuenta.
Brereton es de padre inglés y madre chilena y el joven decidió lucir la casaca roja, aunque no habla español. Antes de debutar con la selección trasandina jugó en las divisiones juveniles de Inglaterra e incluso levantó una Eurocopa con la sub-19 en el 2017. La reacción del tuit publicado por la Selección chilena no se hizo esperar y la polémica se instaló una vez más en la web.